Sou - スパークバグ [소우 - 스파크 버그] 가사 및 번역
スパークバグ (스파크 버그)
2022.05.06 투고

작사, 작곡 : 카이리키베어
凡才の勲章 憂愁の王
본사이노 쿤쇼- 유-슈-노 오-
범재의 훈장 우수의 왕
一切も合切も痛い痛いでしょ
잇사이모 갓사이모 이타이 이타이데쇼
이것도 저것도 전부 아파 아프죠
そうナイナイ 賢明なる知見もナイナイ
소- 나이나이 켄메-나루 치켄모 나이나이
그래 없어없어 현명한 지견도 없어없어
そう甲斐性もナイ
소- 카이쇼-모 나이
그래 변변치도 않아
呼吸も老朽もの 痛い痛いでしょ しょ
코큐-모 로-큐-모노 이타이 이타이데쇼 쇼
호흡도 노후해서 아파 아프죠 죠
天才の論証 憂鬱の牢
텐사이노 론쇼- 유-우츠노 로-
천재의 논증 우울의 감옥
苦痛な干渉で痛い痛いでしょ
쿠츠-나 칸쇼-데 이타이 이타이데쇼
고통스러운 간섭으로 아파 아프죠
もうナイナイ 聡明たる意見もナイナイ
모- 나이나이 소-메이타루 이켄모 나이나이
이제 없어없어 총명한 의견도 없어없어
もうだいじょばナイ
모- 다이죠바 나이
이제 괜찮지 않아
節操も抗争も 手痛い痛いでしょ しょ
셋소-모 코-소-모 테이타이 이타이데쇼 쇼
절조도 항쟁도 뼈아파 아프죠 죠
精巧なLOSER 心境はGHOUL
세-코나 LOSER 신쿄-와 GHOUL
정교한 LOSER 심경은 GHOUL
迷走でコースOUT 背負い込んで愚図
메-소-데 코-스 OUT 쇼이콘데 구즈
미주로 코스 아웃 떠맡고는 꾸물대
平穏も最愛も真正のFOOL?
헤-온모 사이아이모 신세-노 FOOL
평온도 가장 사랑함도 진정한 FOOL
宙に舞った心で あっぷっぷ あっぷっぷ
츄-니 맛타 코코로데 앗풋푸 앗풋푸
허공에 흩날린 마음으로 앗푸푸 앗푸푸
閃光スパークバグ スパンコール WAH OH OH OH
센코- 스파-쿠바구 스판코-루 WAH OH OH OH
섬광 스파크 버그 스팽글 WAH OH OH OH
テテテ 照らして未来を 空を
테테테 테라시테 미라이오 소라오
바 바 바 밝혀줘 미래를 하늘을
エスケープ悪 アンコール WAH OH OH OH
에스케-푸아쿠 안코-루 WAH OH OH OH
탈출악 앙코르 WAH OH OH OH
メメメ 雨 雨 降れって泣いてんだ
메메메 아메 아메 후렛테 나이텐다
비 비 비 비가 비가 내리라며 울고있어
暗 暗 暗 さすれば 暗 暗 暗 暗
안 안 안 사스레바 안 안 안 안
암 암 암 그러니까 암 암 암 암
ココロ真っ黒 感情は無いよ無いよ
코코로 맛쿠로 칸죠-와 나이요 나이요
마음 새까만 감정은 없어 없어
暗 暗 暗 明日SURVIVAL RUN RUN RUN
안안안 아스 SURVIVAL RUN RUN RUN
암 암 암 내일 SURVIVAL RUN RUN RUN
ココロ真っ二つ 少々痛い痛いな
코코로 맛푸타츠 쇼-쇼- 이타이 이타이나
마음 두 동강 조금 아파 아프네
繊細の勲章 優柔の功
센사이노 쿤쇼- 유-쥬-노 코-
섬세의 훈장 우유부단의 공
「うっさい」の散在もう痛い痛いでしょ
웃사이 노 산자이 모- 이타이 이타이데쇼
"시끄러워" 의 산재 이제 아파 아프죠
もう幸い 健康たる知性もナイナイ
모- 사이와이 켄코-타루 치세-모 나이나이
이제 다행히 건강한 지성도 없어없어
もう居場所がナイ
모- 이바쇼가 나이
이젠 있을 곳이 없어
地球の危機も 関係ないでしょ
치큐-노 키키모 칸케-나이데쇼
지구의 위기도 상관없잖아요
逆走なレーサー 思想バグ
갸쿠소-나 레-사- 시소- 바구
역주행 레이서 사상 버그
しんどくてツーアウト 絡まってLOOP
신도쿠테 츠-아우토 카라맛테 LOOP
지쳐서 투 아웃 꼬여서 LOOP
平常も正常も禁制のROOM?
헤-죠-모 세-죠-모 킨세-노 ROOM
평소도 정상도 금제의 ROOM?
ビッグウェーブ呑まれて あっぷっぷ あっぷっぷ
빗구웨-부 노마레테 앗풋푸 앗풋푸
빅 웨이브에 휩쓸려서 앗푸푸 앗푸푸
静聴スパークバグ スパンコール WAH OH OH OH
세-쵸- 스파-쿠바구 스판코-루 WAH OH OH OH
경청 스파크 버그 스팽글 WAH OH OH OH
だから負け犬みたいに笑って
다카라 마케이누 미타이니 와랏테
그러니 패배자처럼 웃어
デスゲーム@暗黙 WAH OH OH OH
데스게-무 앗토 안모쿠 WAH OH OH OH
데스 게임 @ 암묵 WAH OH OH OH
メメメ 駄目駄目だらけで泣いてんだ
메메메 다메다메 다라케데 나이텐다
안 안 안 안 돼 안 돼 투성이라 울고 있어
スパークバグ スパンコール WAH OH OH OH
스파-쿠바구 스판코-루 WAH OH OH OH
스파크 버그 스팽글 WAH OH OH OH
テテテ 照らして未来を 空を
테테테 테라시테 미라이오 소라오
바 바 바 밝혀줘 미래를 하늘을
「助けて」のアンコール WAH OH OH OH
타스케테노 안코-루 WAH OH OH OH
"살려줘" 의 앵콜 WAH OH OH OH
メメメ 雨 雨 降れって泣いてんだ
메메메 아메 아메 후렛테 나이텐다
비 비 비 비가 비가 내리라며 울고 있어
暗 暗 暗 さすれば 暗 暗 暗 暗
안 안 안 사스레바 안 안 안 안
암 암 암 그러니까 암 암 암 암
ココロ真っ黒 惨状で迷路 迷路
코코로 맛쿠로 산죠-데 메이로 메이로
마음 새까만 참상으로 미로 미로
暗 暗 暗 明日SURVIVAL RUN RUN RUN
안 안 안 아스 SURVIVAL RUN RUN RUN
암 암 암 내일 SURVIVAL RUN RUN RUN
ココロ真っ二つ凍傷
코코로 맛푸타츠 토-쇼-
마음 두 동강 동상
憂い憂いなサプライズはもう痛い痛いな
우레이 우레이나 사푸레이즈와 모- 이타이 이타이나
근심 걱정인 서프라이즈는 이제 아파 아프네
泣いてんだ
나이텐다
울고 있어